کتاب اختلالات یادگیری همانگونه که مترجم از صاحبنظران و دانشجویان و سایر خوانندگان تقاضا کرده بود، مورد مطالعه و اظهار نظر قابل توجهی قرار گرفت. طی چند چاپ گذشته کتاب عده ای از دانشجویان و همکاران گرامی نکات ارزشمندی را برای بهتر شدن محتوا و قابل فهم تر شدن مطالب کتاب به مترجم یادآور شدند. بنابراین لازم به نظر می رسید که در اولین فرصت تجدید نظری در کتاب صورت گیرد و تغییراتی در آن به وجود آید. این فرصت در تابستان امسال و در یک سفر چند ماهه که مترجم به آمریکا داشت پیش آمد. در این سفر منابع مختلفی مرور شد؛ منابعی که هم جدید باشند هم سازمان یافته و منظم و هم چندین مؤلف با گرایش ها و تخصص های مختلف در تهیه آن سهیم باشند. از میان منابع مرور شده کتاب زیر:
Learning Disabilities: Foundations, Characteristics, and Effective Teaching
تألیف دانیل هالاهان جان، لوید جیمز کافمن مارگارت وایس و الیزابت رتینز چاپ ۲۰۰۵ برای منظور مترجم انتخاب شد و فصل های اختلال خواندن، اختلال نوشتن و اختلال ریاضی آن تلخیص و ترجمه و در ویراست دوم به کتاب اضافه شد و در عوض فصل سوم ویراست اول حذف گردید. امید است که با این تغیرات کتاب اختلالات یادگیری جامع تر، قابل فهم تر و تازه تر شده باشد. با وجود این، مترجم، کماکان در انتظار اظهارنظرها و انتقادهای خوانندگان عزیز است تا بتواند همواره کتاب را ویراسته تر و پر محتواتر سازد. از انتشارات ساوالان و آقای دکتر گنجی، همکار محترم که به انتشار این اثر همت گماشته اند سپاسگزاری کرده و توفیق هرچه بیشتر ایشان را در راه اشاعه علم و فرهنگ از خداوند متعال خواستارم.