یکی از موضوعات مهم حوزه روان شناسی شناختی، حافظه است. به دلایل مختلف مترجم سعی کرده است بخش های حافظه را از نسخه قبلی کتاب آیزنک و کین به فارسی برگردان نماید. در کتاب حاضر نسبت به نسخه قبلی سه تغییر اساسی رخ داده است؛ این تغییرات آنقدر محسوس است که حتی می توان اثر حاضر را، کتاب جدیدی تلقی کرد. تغییر اول این است که به جای سه فصل، چهار فصل برگردان شده است، فصل نخست که مفاهیم پایه روان شناسی شناختی است به فصول حافظه اضافه گردید. تغییر دوم، انتخاب آخرین نسخه جدید حاوی مطالب نظری و پژوهشی تکمیلی است که مؤلفین به نسخه قبلی اضافه کردند. تغییر آخر وجود پیوست هایی است که به صورت ترجمه و گردآوری بوده و به اصل اثر اضافه شده است. با توجه به تجارب آموزشی و نیاز مخاطبین، مترجم پیوست هایی در خصوص حافظه آینده گرا (ترجمه) و فراحافظه (تألیف) به فصول کتاب اضافه کرده است.