از وقتی که منطق یونانی به زبان عرب ترجمه شد، اعجاب بزرگان و دانشمندان اسلام را برانگیخت و توجه و قبولی تام یافت، و در نزد حکما و متکلمین مقامی مخصوص احراز کرد. منطق را تنها وسیلۀ بازشناختن حق از باطل می دانستند و کتاب های منطق را با شور و شوقی تمام گرد می آورند و در نزد استاد می خواندند و در آن موشکافی می کردند و مدتی از عمر گرانبها وجوهر جان و دماغ خود را بر آن مصروف می داشتند. نگارنده در این کتاب مختصر سعی وافی در تسهیل مطالب منطقی مبذول داشته و اهتمامی تام بکار برده است که فهم مطالب برای مبتدیان این فن آسان باشد. این کتاب به عنوان متنی درسی دانشگاهی- برگزیده ای از دو جلد "منطق صوری" است.
نگارنده در کتاب مختصر حاضر، سعی وافی در تسهیل مطالب منطق مبذول داشته، اهتمامی تام به کار برده است که فهم مطالب بر مبتدیان این فن آسان باشد. این است که در شرح و بسط مطالب و سادگی عبارات و ایراد مثالهای ساده کوشیده است و در هر مورد علاوه بر ذکر مثال معروف متداول با ایراد مثالهای دیگری از خود به ایضاح مطلب کمک کرده است. تا آنجا که شاید بعضی مطالب کتاب در نزد استادان فن از قبیل توضیح واضحات به نظر آید و نوعی اطناب تلقی شود. در صورتی که باید ذهن مبتدی را در نظر آورد و مطالب را نسبت به آن سنجید.