کتاب «جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابی الحدید»، اثر دکتر محمود مهدوى دامغانى، برگردان فارسى بخشهای تاریخى «شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدید» است. این اثر از نظر علم رجال و تذکره یاران امام على (علیه السلام)، دشمنان آن حضرت، معصومان علیهم السلام، پیامبران پیشین و پیامبر اکرم (صلی الله علیه وآله) و ده ها شخصیت دیگر دارای اهمیت است. نگارش این کتاب در هشت جلد نگارش یافته است. جلد اول مشتمل بر مقدمه مترجم، مقدمه ابن ابى الحدید و ترجمه ۴۳ خطبه مى باشد.
جلد دوم نیز مشتمل بر مقدمه اى، به قلم مترجم و ترجمه برخى خطبه هاى نهج البلاغه مى باشد. جلد اول تا پنجم خطبه هاى حضرت را در برمى گیرد. جلد ششم و هفتم، مشتمل بر ترجمه نامه هاى حضرت است و ترجمه کلمات قصار حضرت در انتهاى جلد هفتم و نیز جلد هشتم کتاب آمده است.
مترجم براى ترجمه، بهترین چاپ شرح نهج البلاغه را که به اهتمام استاد محمد ابوالفضل ابراهیم در مصر انجام شده است، در اختیار داشته و از مطابقت آن با چاپ سنگى تهران که در سال ۱۲۷۱ق چاپ شده است، غافل نبوده و خوانندگان ضمن مطالعه به مواردى که در پاورقى تذکر داده شده است، پى خواهند برد.
براى رعایت ترتیب و سهولت مراجعه به متن اصلى، مترجم شماره خطبه و نخستین عبارت آن را آورده و سپس مطالب تاریخى و اجتماعى مطرح شده را ترجمه نموده است.
ترجمه روان و سلیس علمى در حوزه تحقیقى-علمى، فهرست مطالب و فهرست اعلام، اماکن و فرق، ارائه منابع و مآخذ مورد لزوم و نیز توضیح مطالب پیچیده و راهنمایى خواننده، از دیگر ویژگى هاى این اثر مى باشد. سه سال، یعنى از سال ۱۳۶۷ تا ۱۳۷۰ش. به طول انجامیده است.